ANIMALISMO COME MASCHERA DI TRAFFICI DI ANIMALI? Traffici, ovvero lo spostamento illegale e la sparizione di centinaia di migliaia di animali ogni anno. E' DOVEROSO PER TUTTI, ANCHE PER LE ASSOCIAZIONI ANIMALISTE, DOCUMENTARE LE MOVIMENTAZIONI DEI NOSTRI CANI E DEI NOSTRI GATTI DALL'ITALIA VERSO PAESI STRANIERI
C'era una volta, là/ dalle parti di Chissà,/ il paese dei bugiardi./ In quel paese nessuno/ diceva la verità,/ non chiamavano col suo nome/ nemmeno la cicoria:/ la bugia era obbligatoria./ Quando spuntava il sole/ c'era subito uno pronto/ a dire: "Che bel tramonto!"/ Di sera, se la luna/ faceva più chiaro/ di un faro,/ si lagnava la gente:/ "Ohibò, che notte bruna,/ non ci si vede niente"./ Se ridevi ti compativano:/ "Poveraccio, peccato,/ che gli sarà mai capitato/ di male?"/ Se piangevi: "Che tipo originale,/ sempre allegro, sempre in festa./ Deve avere i milioni nella testa"./ Chiamavano acqua il vino,/ seggiola il tavolino/ e tutte le parole/ le rovesciavano per benino./ Fare diverso non era permesso,/ ma c'erano tanto abituati/ che si capivano lo stesso. / Un giorno in quel paese/ capitò un povero ometto/ che il codice dei bugiardi/ non l'aveva mai letto,/ e senza tanti riguardi/ se ne andava intorno/ chiamando giorno il giorno/ e pera la pera,/ e non diceva una parola/ che non fosse vera. / Dall'oggi al domani/ lo fecero pigliare/ dall'acchiappacani/ e chiudere al manicomio./ "E' matto da legare:/ dice sempre la verità"./ "Ma no, ma via, ma và ..."/ "Parola d'onore:/ è un caso interessante,/ verranno da distante/ cinquecento e un professore/ per studiargli il cervello ..."/ La strana malattia/ fu descritta in trentatre puntate/ sulla "Gazzetta della bugia"./ Infine per contentare/ la curiosità popolare/ l'Uomo-che-diceva-la-verità/ fu esposto a pagamento/ nel "giardino zoo-illogico"/ (anche quel nome avevano rovesciato ...)/ in una gabbia di cemento armato./ Figurarsi la ressa./ Ma questo non interessa./ Cosa più sbalorditiva,/ la malattia si rivelò infettiva, / e un po' alla volta in tutta la città/ si diffuse il bacillo/ della verità./ Dottori, poliziotti, autorità/ tentarono il possibile/ per frenare l'epidemia./ Macché, niente da fare./ Dal più vecchio al più piccolino/ la gente ormai diceva/ pane al pane, vino al vino,/ bianco al bianco, nero al nero:/ liberò il prigioniero,/ lo elesse presidente,/ e chi non mi crede/ non ha capito niente.
(Gianni Rodari, Il paese dei bugiardi, Le favole a rovescio).
mercoledì 5 novembre 2014
GERMANIA: PROTEZIONE ANIMALI AL COLLASSO. POSSIBILE L'EUTANASIA
Senza possibilità nel proprio paese – cani tedeschi nei rifugi.
La protezione animali tedesca diventa sempre più una organizzazione che non vede la trave nel proprio occhio.
Ma anche i cani importati dall'estero sono a rischio di un destino crudele, dopo essere stati "salvati" in Germania.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento